جامعة المبدعين المغاربة ..جامعة الادباء العرب
هل أنت شاعر أو كاتب قصة أو روائي ؟
هل أنت مسرحي سنمائي فنان تشكيلي ؟
سجل باسمك الثنائي الحقيقي ،
مرحبا بزوارنا الكرام ،
جامعة المبدعين المغاربة ..جامعة الادباء العرب
هل أنت شاعر أو كاتب قصة أو روائي ؟
هل أنت مسرحي سنمائي فنان تشكيلي ؟
سجل باسمك الثنائي الحقيقي ،
مرحبا بزوارنا الكرام ،
جامعة المبدعين المغاربة ..جامعة الادباء العرب
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

جامعة المبدعين المغاربة ..جامعة الادباء العرب

جمعية ثقافية فنية تأسست بتاريخ 10_يوليوز-2010-بعد اشتغالها كمنتدى مند11 ابريل 2007 مبدأنا ضد التمييع والفساد الثقافي
 
الرئيسيةمجلة ..جامعة الالأحداثأحدث الصورالتسجيلدخول
اصدارات جامعة المبدعين المغاربة اصدارات جامعة المبدعين المغاربة

Mohammed Ellaghafi Mock_u10Mohammed Ellaghafi Thumbn11Mohammed Ellaghafi Mock_u11Mohammed Ellaghafi Mock_u12Mohammed Ellaghafi 81038210Mohammed Ellaghafi 81981210Mohammed Ellaghafi Mock_u13Mohammed Ellaghafi 87013610Mohammed Ellaghafi Thumbn12Mohammed Ellaghafi Mock_u14Mohammed Ellaghafi Thumbn13Mohammed Ellaghafi Thumbn15Mohammed Ellaghafi K10Mohammed Ellaghafi Thumbn16Mohammed Ellaghafi Thumbn17Mohammed Ellaghafi 66299010Mohammed Ellaghafi 80024311Mohammed Ellaghafi 67498510Mohammed Ellaghafi 54008911Mohammed Ellaghafi 67403510Mohammed Ellaghafi 79937110Mohammed Ellaghafi 79508010Mohammed Ellaghafi 79444710Mohammed Ellaghafi 79148210Mohammed Ellaghafi 80642710Mohammed Ellaghafi 79242810Mohammed Ellaghafi 80065210Mohammed Ellaghafi 79268110Mohammed Ellaghafi 79023210Mohammed Ellaghafi 81345410Mohammed Ellaghafi 80249210Mohammed Ellaghafi 79017310
بحـث
 
 

نتائج البحث
 
Rechercher بحث متقدم
دخول
اسم العضو:
كلمة السر:
ادخلني بشكل آلي عند زيارتي مرة اخرى: 
:: لقد نسيت كلمة السر
تصويت
Navigation
 
منشورات جامعة المبدعين المغاربة الفردية
منشورات جامعة المبدعين المغاربة
Mohammed Ellaghafi Mock_u10
Mohammed Ellaghafi Thumbn11

» تداعيات من زمن الحب والرصاص للشاعر نورالدين ضرار
تداعيات من زمن الحب والرصاص للشاعر نورالدين ضرار Emptyاليوم في 20:12 من



إعلانات تجارية

    لا يوجد حالياً أي إعلان



     

     Mohammed Ellaghafi

    اذهب الى الأسفل 
    كاتب الموضوعرسالة
    أسماء محمد
    إدارة عامة
    إدارة عامة
    أسماء محمد


    عدد الرسائل : 2070
    تاريخ التسجيل : 23/01/2008

    Mohammed Ellaghafi Empty
    مُساهمةموضوع: Mohammed Ellaghafi   Mohammed Ellaghafi Emptyالسبت يناير 31, 2009 8:37 pm

    ترجمة: محمد العرجوني
    Extrait d’un très long poème

    Mohammed Ellaghafi

    Ecrit sur la mesure d’Al Kamil (la mesure parfaite)

    Une main brisant la paille

    Dédié aux martyrs de la dignité


    Ô toi venant
    D’une veillée n’ayant pas encore abouti
    Te voilà brisant par geste
    Le gardien des villes englouties
    Par mon sang
    Quand
    L’écho de l’appel de la nuit
    T’ayant enfourché
    Quand tu étais sur le point de partir
    Tout hagard
    Pour ta cérémonie funèbre
    Il y avait là.. une main
    Déviant des sens
    Il se peut que l’automne soit tombé
    Et que la nue de l’aube
    Pleuvasse
    En chagrin mélodieux

    Il se peut..
    Car je suis le seul
    Sur les ponts de l’illusion
    Echevelant
    La vision du lointain éclat
    Et toi
    (Ô Derouich)
    De toi les univers se retirent
    Et se retirent aussi les ombres
    Et la cassure de l’olivier
    Et les causes
    Et les épieux
    Se retire aussi l’énigme
    Vers les frontières de l’abandon
    Haïfa..telle Jaffa
    Telle Al Khalil
    Et Gaza sans défense
    Au sein des villes de saturne


    Ils assiègent
    L’harmonie des feuilles..
    Et des lassos
    Et le rêve patient
    Est conduit par les douleurs
    Ô bonnes étoiles
    Fourrez-moi en Irak
    Et dans la blessure de Beyrouth la prisonnière
    Bourgeonnez-moi en osmose dans l’espace
    Par pitié
    Des murs des prisons
    Je pave les désirs entre temps.. et l’œil
    N’étant pas désiré par le sommeil
    Ô femme
    Courtisant la fleur de la joie serveuse
    Et autres
    Regrettant les jours
    Filant sa tristesse
    En une lune.. aux couleurs d’illusions


    Pourvu que
    L’inventaire me vienne en aide
    Avec une quantité suffisante de chiffres
    Pour que j’apprenne à hurler
    Hors de mon paletot
    ------------------------------
    L’amour
    C’est tout ce qu’il y a dans cette valise
    Et cette pluie pleuvant dans tes paupières
    Pourrait être suffisante
    Pour faire pousser une fleur
    Aux abords de ton cœur
    Ma chérie
    L’amour est un langage anti-guerre
    Je serais soucieux à la gare
    Soucieux
    La valise ne changera jamais
    Mais
    J’ai peur
    Que
    L’eau de tes yeux change




    مقطع من قصيدة طويلة جدا

    محمد اللغافي

    على بحر الكامل
    بعنوان يد تقصف الهشيم
    مهداة الى شهداء العز
    ...............................


    يا وافدا
    من سهرة لم تكتمل
    ها أنت
    تقصف بالإشارة
    حارس المدن الغريقة
    في دمي
    حين
    اعتلاك
    صدى هتاف اللّيل
    لمّا كنت
    على
    وشك الرّحيل
    إلى
    جنازتك النّحيفة
    شاردا
    كانت هناك ..يد
    تزيغ عن المعاني
    ربّما
    سقط الخريف
    وغيمة الفجر
    تمطر
    الشّجن المغرّد


    ربّما
    فأنا
    الوحيد
    على جسور الوهم
    أنفش
    رؤية الألق البعيد
    وأنت
    (يا درويش)
    تنسحب العوالم منك
    تنسحب الظّلال
    وقصفة الزّيتون
    والأسباب
    والأوتاد
    ينسحب السّؤال
    إلى حدود اليتم
    حيفا...مثل يافا
    والخليل
    وغزة العزلاء
    في مدن الرّصاص


    يسيّجون
    تناغم الأوراق..
    والأوهاق
    والحلم الحليم
    تسوقه الأوجاع
    أيّتها النجوم
    تغمّديني في العراق
    وجرح بيروت الأسيرة
    برعميني في الفضاء توحّدا
    رفقا
    بجدران السجون
    أرصف الأشواق
    بين الحين .. والعين الّتي
    لا يشتهيها النّوم
    يا امرأة
    تغازل وردة الفرح الأجير
    وغيرها
    ندما على الأيام
    تغزل حزنها
    قمرا .. بلون الوهم


    ليت
    العدّ يسعفني
    بما يكفي من الأرقام
    كي
    أتعلم التغريد
    خارج معطفي
    _________________
    الحب
    هو كل ما في هذه الحقيبة
    وهذا المطر الهاطل في جفنيك
    قد يكون
    كافيا
    لتنبث وردة في
    جنبات القلب
    عزيزتي
    الحب لغة ضد الحرب
    ساكون حريصا في المحطة
    حريصا
    الحقيبة
    لن تتغير ابداً
    لكني
    أخاف
    أن
    يتغير ماء عينيك
    الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
     
    Mohammed Ellaghafi
    الرجوع الى أعلى الصفحة 
    صفحة 1 من اصل 1
     مواضيع مماثلة
    -
    » Mohammed Saoud
    » ellaghafi
    » حروفك يا هذاك
    » بير لغرام
    » يا مكرشل كلامك ردا على يا مكرسل لكلام للزجال علي مفتاح

    صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
    جامعة المبدعين المغاربة ..جامعة الادباء العرب :: جامعة أدبية :: أدب عربي مترجم .-
    انتقل الى: